ひだまりのお話

アクセスカウンタ

zoom RSS 言話§ビールCMに聞くバイエルン訛り

<<   作成日時 : 2009/08/19 07:05   >>

トラックバック 1 / コメント 2

あえて日本でというなら関西弁だろうがと、乱暴に断定してしまう。
語頭の“S”を濁らずに、ザルツブルクを“サルツブルク”と柔らか
く発音するからという程度の希薄な根拠のバイエルン方言である。

画像

ミュンヘンの大手ビール醸造所“パウラナー”のテレビコマーシャル
の一つに、日本語しか話せない中年夫婦の日本人観光客が登場して、
ビアガーデンのお嬢さんを困らせるのだ。そこに知った風な口をきく
地元のおっさんが登場して……漁夫の利を得るという他愛ないお話。

↓この夫婦がいかにも典型的な日本人旅行者(爆)


でまあ、何を言ってるのかわからないという人のために、字幕スーパ
ーをつけた奇特な暇人がいらっしゃった。しかも、ミュンヘン訛りを
関西弁に置き換えるというテクニックを展開したのだ。というわけで
字幕付きのこちらをお楽しみあれ。

《ドイツビールのトピックス一覧》

テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

トラックバック(1件)

タイトル (本文) ブログ名/日時
パウラーナ日本人CM
ミュンヘン名物、白ビールで有名なパウラーナ 緑のビアガーデンに突然、「こんにちは!」と元気な日本語が?!「何か〜、バイエルンの特産のものを注文したいのですが〜。」とさらに続く日本語・・・。「???」 バイエルンご当地衣装に身を包んだウェイトレスのお姉さん、理解不能モードに・・・。そんなお姉さんにも分かりやすいように親切にジェスチャー付きで「バイエルンの特産のものを〜」と一貫して日本語で説明する日本人男性。異国の地で果敢にコミュニケーションを取る旦那様の姿に暖かい視線を送る奥様・・・。 ...続きを見る
ドイツでテレビばっかり見ています・・・。
2009/08/19 18:57

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(2件)

内 容 ニックネーム/日時
初めまして!先日は私のブログにコメントとTBを頂きましてありがとうございました。関西弁字幕、関東人の私にも大ウケでした〜。私の方からもこの記事にTBを入れたいと思ってます。どうぞよろしくお願いします!
tvhuette
URL
2009/08/19 18:54
いやあ、本当にいいCMを教えていただきありがとうございました。
HIDAMARI
2009/08/23 11:49

コメントする help

ニックネーム
URL(任意)
本 文
     
言話§ビールCMに聞くバイエルン訛り ひだまりのお話/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる